Fu allora che una mia amica... decise di parlargli seriamente.
At which point, another friend of mine, a woman decided to speak to him seriously.
Rachel, una mia amica, vorrebbe conoscere qualcuno.
My friend, Rachel, wants to be set up.
Beh... una mia amica del college, Jessica, è sposata con un produttore molto importante
Well... my college friend Jessica is married a big time movie producer.
Chiamai una mia amica che lavorava al Queen Charlotte... e anche lei non aveva nuove gravidanze.
I rang a friend who was working at Queen Charlotte's, and she had no new pregnancies, either.
No, sta venendo una mia amica, Denise.
Oh, no, a friend of mine is -- Denise.
Sì, una mia amica entro le dieci viene a prendere Tony.
A friend will be here before ten to pick up Tony.
Ti presento una mia amica, la signora Gruner.
Bianca, this is my friend, Mrs. Gruner.
Lei e' una mia amica di un altro mondo.
She is a friend of mine from another world.
Una mia amica si sposa domani sera a Disneyland.
My friend's getting married at Disneyland.
Ha visto una donna bionda, una mia amica, shannon, lei era qui, stava dormendo... si, l'ho vista... è appena andata via.
Have you seen a young woman? She's my friend Shannon, she was.. here. Yeah, she just left.
Ma hanno rapito una mia amica per arrivare a me.
But they have kidnapped a friend of mine in order to get to me.
Una delle bambine uccise era una mia amica.
One of the girls they murdered was a friend of mine.
L'aveva regalata a una mia amica, mi era molto cara.
He gave it to a friend of mine, someone very close to me.
Mi sono imbattuto in una mia amica.
I bumped into a friend of mine.
Veramente non ho mai parlato della mia ragazza, ma si una mia amica.
Actually, remember I said she's a girl and a friend.
La conosco da una vita, e' una mia amica d'infanzia.
I've known her my whole life, she's a friend from my childhood.
Ho chiamato una mia amica all'agenzia e le ho chiesto di tracciare il percorso del denaro.
I called on one of my friends from the agency, asked her to trace the money.
È una mia amica che avete lì dentro, maledizione.
That's my friend you got in there, damn it.
Ci viene a prendere al confine June, una mia amica, e ci porta a Montreal, dove saliremo su una barca da pesca, che ci portera' a Terranova.
My friend will meet us at the border. She'll drive us to Montreal where we get onto a fishing boat... which takes us to Newfoundland.
Non avrai pensato, anche solo per un attimo, che avrei lasciato morire una mia amica solo per ritornare in vita?
Is there a part of you that thinks for one minute that I'd let one of my friends die just so I could come back to life?
Una mia amica ha informazioni su dei tipi piuttosto cattivi, e io la tengo al sicuro.
Friend of mine's got some information on some very bad guys, and I'm keeping it safe.
Ieri ho visto una mia amica trascinata in isolamento.
I watched a friend get taken to the SHU yesterday.
Lo so, ma e' una mia amica.
I know, but she's my friend.
Hai fatto del male ad una mia amica.
You hurt a friend of mine. You really think there's anywhere
Una mia amica lascia la città e pensavamo di partire insieme.
My friend leaves town And we thought we leave together.
Ma vorrei chiudere con con qualcosa di positivo, sottolineando il lavoro eroico svolto da una mia amica.
But I'd like to end the show on a brighter note by pointing out the heroic work being done by a friend of mine.
Ilana, vorrei presentarti una mia amica, Claire Littleton.
Ilana, I'd like you to meet a friend of mine, Claire Littleton.
Una mia amica rimarra' da me per qualche giorno.
I have a lady friend who will be staying with me for a few days.
Elizabeth e' una mia amica. E tu stai giocando con lei.
izabeth's my friend, and you're playingith her!
E parlando con una mia amica mi ha detto che voi potete rintracciare... cellulari usando il GPS o... tramite i ripetitori o comunque con della roba al computer.
And he said that you guys can find cell phones now Using GPS or cell towers Or something computer-y like that.
lo e una mia amica andammo sulla giostra.
My girlfriend and I went on the carousel.
E tu, Jamie, puoi essere una mia amica in intimo.
And, Jamie, you can be my breast friend.
Ti ha tradito con una mia amica!
He cheated on you with my friend!
Non e' una mia compagna, e' una mia amica.
She is a friend in my class.
E' la cugina di una mia amica, il suo vero nome e' Charlie Rhodes.
Oh, she's my friend's cousin. Her real name's Charlie Rhodes.
Quest'ubriacone ha quasi ucciso una mia amica.
This drunk nearly killed my friend.
Ci viene a prendere al confine June, una mia amica, e ci porta a Montreal, dove saliremo su una barca da pesca, che ci portera' a Newfoundland.
A friend, June, will meet us at the border. She'll drive us up to Montreal, where we get onto a fishing boat... which takes us up to Newfoundland.
Uno ha a che fare con una mia amica che aveva un cancro al seno, le avevano trovato un piccolo tumore al petto - glielo hanno asportato nella città dove abitavo io.
One had to do with a friend of mine who had a breast cancer, had a small breast cancer detected -- had her lumpectomy in the town in which I lived.
Ruberò la storia di una mia amica, un'amica bosniaca, su quello che le è capitato, perché penso che illustri esattamente la sensazione.
I'm going to steal a story from a friend of mine, a Bosnian friend, about what happened to her, because I think it will illustrate for you exactly what it feels like.
Una mia amica volontaria mi ha raccontato la storia più meravigliosa, almeno io la trovo meravigliosa.
And an aid worker friend of mine told me the most beautiful story, or I find it beautiful.
È come se la scienza fosse diventata quel narratore orribile che tutti conosciamo, che ci dà tutti i dettagli che non interessano a nessuno, quello che dice "Oh, l'altro giorno sono andato a pranzo con una mia amica, e indossava dei jeans orribili.
It's like science has become that horrible storyteller that we all know who gives us all the details nobody cares about, where you're like, "Oh, I met my friend for lunch the other day, and she was wearing these ugly jeans.
Vorrei chiudere con una citazione di una mia amica e una fonte di ispirazione, Zita Cobb, la fondatrice della meravigliosa Fondazione Shorefast, con sede a Fogo Island, Newfoundland.
I would like to end with a quote from a friend of mine and a source of inspiration, Zita Cobb, the founder of the wonderful Shorefast Foundation, based out of Fogo Island, Newfoundland.
Inizio oggi condividendo una poesia scritta da una mia amica del Malawi, Eileen Piri.
I'll begin today by sharing a poem written by my friend from Malawi, Eileen Piri.
Il giorno dopo gli attacchi di Parigi, una mia amica mi ha inviato questa foto di sua figlia.
The day after the Paris attacks, a friend of mine sent this photo of her daughter.
Una mia amica, April, che conosco dall'asilo, ringrazia i suoi bambini per i loro mestieri di casa. Una mia amica, April, che conosco dall'asilo, ringrazia i suoi bambini per i loro mestieri di casa.
And a friend of mine, April, who I've had since kindergarten, she thanks her children for doing their chores.
Una mia amica giornalista mi aveva parlato a lungo di questo pesce.
A journalist friend had been talking about this fish for a long time.
2.1572079658508s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?